Focus sur les membres de notre village Ighil Bougueni, Nasima MEZIANE, qui publie son livre «A yat lhif xas cfut».

Bonjour à toutes et à tous,

Comme nous le faisons à chaque fois que l’occasion se présente, nous  mettons à l’honneur, aujourd’hui, Madame MEZIANE Nasima, citoyenne du village Ighil Bougueni  et partageons avec vous la sortie de son livre qu’elle a intitulé « A yat lhif xas cfut ».

L’association Timlilith-Ighil Bougueni souhaite à Nasima une très belle carrière d’écrivaine ainsi qu’un vif succès à cet ouvrage écrit en Tamazight langue qu’elle enseigne avec bonheur au CEM de Ouaghzene.

Bonne lecture et bien à vous toutes et tous.

Timlilith-Ighil Bougueni.

Préface de Naceur BENSEKRI

« L’auteur du présent ouvrage ne se contente pas de discours de circonstance que l’on ressasse à chaque commémoration ou événement. Avec ce recueil de nouvelles, dénommé « ayt lhif xas cfut »,
Elaboré en collaboration avec ses élèves de quatrième année du CEM d’ouaghzen , elle veut apporter sa contribution effective a la promotion de sa langue maternelle qu’elle s’évertue à défendre quotidiennement lors de l’exercice de sa fonction de professeure .
Dans ce recueil de nouvelles, le lecteur découvrira un livre écrit dans un langage simple et a la portée de tous. Il relate quatre histoires qui passionneront les grands autant que les petits auxquels il s’adresse en priorité. Il sera également un précieux outil de référence pédagogiques pour les enseignants, soucieux de s’appuyer sur les textes riches, lors de leurs leçons de langue.
Ceux qui se plaignent d’un manque d’ouvrages en tamazight seront contents d’en trouver un de plus qui viendra prendre place dans leur bibliothèque. »
Naceur Benzekri.

L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est 4321ECE7-FBE1-4477-8FDE-16163D3574F1.jpeg.
« Je présente mon premier livre en tamazight intitulé A yat lḥif xas cfut (Un recueil de nouvelles en collaboration avec mes élèves de CEM Ouaghzene). Mes remerciements vont à Monsieur Naceur Benzekri pour la préface et Hakim Ait Ouarabe pour la photo de couverture. Tanmirt-nwen akk i wid iyi-ɛawnen S lebɛed neɣ s lqarb mass Yeḥya yanis, Nadir uddak.Tanmirt-nwen. Nasima MEZIANE » 

Laisser un commentaire